Hai sương một nắng

Direct English translation

Two dews, one sun.

Equivalent English version

Toil and moil

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cuộc sống lao động cực nhọc, dãi dầu mưa nắng, vất vả triền miên ngày này qua ngày khác. Thường dùng để nói về cảnh mưu sinh cơ cực, nhất là của người làm ăn lam lũ.
English explanation
Refers to a life of relentless hardship and toil, exposed to the elements day after day. It is commonly used to describe a harsh, laborious livelihood, especially that of poor working people.